וגני מאמין כי קולודי לא רק שביקר בסן מיניאטו, אלא שגם פגש מספר אנשים שם וכפי הנראה אנשים אמיתיים הם שעוררו את ההשראה לדמויות שבסיפור.
כשג'פטו קרא לבובה שלו בשם, הוא אמר כי הכיר את כל משפחתו של פינוקיו: פינוקיו האב, פינוקיה האם ופינוקי הילדים. תושבי סן מיניאטו נקראו פינוקי או פינוקיני.
מחקרו של וגני, שהחל בסן מיניאטו, גילה מספר הקבלות לסיפורו של קולודי. אחד מהם - "Casa Il Grillo" (ביתו של הצרצר), בניין חקלאי ששמו כפי הנראה מתייחס ל"צרצר המדבר" והכפר אוסטריה ביאנקה, היכן שהפאב עדיין עומד במקום שוגני סבור כי היווה את השראה לפונדק הלובסטר האדום. ה-"Fonte delle Fate", ששמו יוצא הדופן הווה את ההשראה ל"שדה הפלא" (בתרגום לעברית), היכן שפינוקיו שתל את מטבעות הזהב כדי שיצמיחו אלפי מטבעות, גם הוא על המפה.
עובדה מעניינת היא שהשועל והחתול שפגשו בפינוקיו היו קשורים כפי הנראה לשני מאפיינים שנראו על המפה: Rio delle Volpi (נחל השועלים) ושני בתים שנקראו Rigatti, שם שהתפתח מ-gatti - חתולים.
לא רחוק משם, הכפר לה-ליסקה (עצם של דג), המתפאר בעצמותיו של לוויתן פרה-היסטורי בחזית אחד הבניינים, היווה אולי השראה לפרק בו פינוקיו נבלע על-ידי הלוויתן המפלצתי.
ללא ספק, מקומות אמיתיים שיחקו תפקיד לא מבוטל גם כשהיוצר של פינוקיו בחר לו את שם העט שלו. הסופר, שנולד בשם קרלו לורנציני, שינה את שמו לקרלו קולודי על-שם עיר מולדתה של אמו האהובה, קולודי, ליד פיטוסיה שבטוסקנה.
ולמרות כל המידע, רבים אינם מסכימים עם הנתונים שפורס וגני. ג'יאני גרצו, מאיגוד פינוקיו, טוען כי הסיפור על פינוקיו התרחש בעיר קטנה בין פירנצה לקסטלו. "המחקר מעניין, אך איני מאמין כי לורנציני קיבל את השראתו מסן מיניאטו ומהסביבה שלו", כך הגיב גרצו, שבבעלותו אוסף ענק של מהדורות נדירות של פינוקיו, כולל המהדורה הראשונה, בראיון ל-"Discovery News".
הוא בילה את חודשי הקיץ שלו בקסטלו בווילה של אחיו ושם גם כתב את הספר. בקסטלו פגש את ג'יאובנה רגיאונרי, ילדה בלונדינית קטנה עם עיניים כחולות, שהיוותה את ההשראה לפיה עם השיער הכחול.