אמצעי התקשורת ממשיכים בסורם וחוטאים מדי יום לשפה העברית. מחייה הלשון, אליעזר בן יהודה, מתהפך מן הסתם בקברו וצאצאיו הלשוניים, העומדים על משמר השפה, אינם יודעים את נפשם מרוב צער. אחד מהם הוא קורא "ניוז 1" נאמן, עובדיה מזרחי, שהסב את תשומת-ליבנו לשיבושי כתיב החוזרים ונשנים בעיתון הכלכלי "
גלובס". שיבוש שכזה הוא מצא בידיעה על בית המשפט העליון שאסר חנייה בלילות בתחנות-אוטובוסים. הידיעה מייחסת לעיתונאי הרכב, רון אהרונוביץ, טענה שכנגד, לפיה "אין כל הוראת-חוק ה פ ו ת ר ת (במקום פ ו ט ר ת) מאיסור-חנייה" - שיבוש המיוחס, מן הסתם, ל"גלובס".
שמן למדורה
מסתכר שאין זה השיבוש העברי היחיד בעיתון הזה. בידיעה אחרת בו, נאמר ש"יו"ר ועד עובדי הרכבת,
גילה אדרעי, ע ו ק ב ה (במקום ע ו כ ב ה) במשך 45 דקות". ואם לא די בשגיאות הכתיב האלה, הרי ששמן למדורה הבוערת של "גלובס" מוסיפה הידיעה בו על יצרן שמן הזית, ארז אברמוב, ש" נ ש ב ע (במקום נ ש ב ה) בקסם בית הבד שלו".
שיבוש נוסף מצא נוטר השפה שלנו בעיתון כלכלי אחר, "
דה מרקר", והןא בא לידי ביטוי בידיעה על חברת רמט, ששכרה את שירותיו של משרד כונס הנכסים, עו"ד
שלמה נס. בידיעה מתאר "דה מרקר" את נס כ"ק ו נ ס (במקום כ ו נ ס) של רשת המזון שקרסה, קלאבמרקט".
ברירה ואפשרויות
ואם בקריסת-לשון עסקינן הרי שמצאנו כזאת במדורה של עיתונאית המוסף השבועי של
הארץ, נרי לבנה. בטורה האישי על "טוהר הנשק" כותבת לבנה כי "לגרמנים נותרו שתי ב ר י ר ו ת (במקום שתי א פ ש ר ו י ו ת), כשבעצם נותרה להם רק ברירה אחת: "או להסתפק בסתם קללות קצרות, כמו 'יהודי מזוהם', או, מחמת חוסר זמן, לעבור ישר לאלימות מילולית".
מלבד עובדיה מזרחי החלטנו גם אנחנו שלא לטמון את ידינו בצלחת העברית המשובשת. בין השיבושים הנפוצים של השבוע האחרון באמצעי התקשורת מצאנו את: "הוא ש ו ק ל (במקום: מ ש ק ל ו) 70 ק"ג"; "ל ו ט ה (במקום ל ו ט בערפל": "מ ז ה (במקום ז ה עשרים שנה); "נמנה ע ל" במקום ע ם); "מ א ח ר ו" (במקום מ א ח ר ש) "ב א ם (במקום א ם) תרצו"; והיו גם שגיאות של ניקוד: ע ו ר כ ת (בפתח במקום בציירה) דין"; ס ו מ כ ת (בפתח במקום בציירה) עליו"; ו"הון ע ת ק" (בקמץ מתחת ל"ת" במקום בציירה).