X
יומן ראשי
חדשות תחקירים
כתבות דעות
סיפורים חמים סקופים
מושגים ספרים
ערוצים
אקטואליה כלכלה ועסקים
משפט סדום ועמורה
משמר המשפט תיירות
בריאות פנאי
תקשורת עיתונות וברנז'ה
רכב / תחבורה לכל הערוצים
כללי
ספריה מקוונת מיוחדים ברשת
מגזינים וכתבי עת וידאו News1
פורמים משובים
שערים יציגים לוח אירועים
מינויים חדשים מוצרים חדשים
פנדורה / אנשים ואירועים
אתרים ברשת (עדכונים)
בלוגרים
בעלי טורים בלוגרים נוספים
רשימת כותבים הנקראים ביותר
מועדון + / תגיות
אישים פירמות
מוסדות מפלגות
מיוחדים
אירועי תקשורת אירועים ביטוחניים
אירועים בינלאומיים אירועים כלכליים
אירועים מדיניים אירועים משפטיים
אירועים פוליטיים אירועים פליליים
אסונות / פגעי טבע בחירות / מפלגות
יומנים אישיים כינוסים / ועדות
מבקר המדינה כל הפרשות
הרשמה למועדון VIP מנויים
הרשמה לניוזליטר
יצירת קשר עם News1
מערכת - New@News1.co.il
מנויים - Vip@News1.co.il
הנהלה - Yoav@News1.co.il
פרסום - Vip@News1.co.il
כל הזכויות שמורות
מו"ל ועורך ראשי: יואב יצחק
עיתונות זהב בע"מ
יומן ראשי  /  יומני בלוגרים
יצחק נבון ותלמידה במיזם לימוד השפה לעולים 1965 [צילום: לע"מ]
"המבצע לביעור הבערות"
ייחודו של מבצע "ביעור הבערות" היה בניסיון השיטתי והמקיף ובגיוס של מוסדות אזרחיים וצבאיים לפתרון הבעיה צה"ל נרתם למבצע והעמיד לרשות משרד החינוך מאות חיילות אלה, לצד מורים אזרחיים, תפקידן היה להנחיל ידיעת קרוא וכתוב ביישובים בהם היו תושבים רבים חסרי השכלה

"ביעור הבערות" היה מבצע ארצי ללימוד עברית למבוגרים אותו יזם משרד החינוך בשיתוף עם צה"ל בין השנים 1964 ועד לאמצע שנות ה-70. ארכיון המדינה פרסם לא מכבר מסמכים וחומרים על מבצע זה. על סמך אלה ועל סמך ידע כללי מבקש אני להביא בכתבה זו פרטים, חלקם לא ידועים לציבור, על מבצע זה.
רקע למבצע
לאחר קום המדינה החל גל עליה המוני של מאות אלפי עולים לארץ מארצות שונות, תרבויות שונות ורמת השכלה שונה. חלק מהעולים לא ידעו קרוא וכתוב בשום שפה. בין הארצות מהם עלו העולים היו ארצות המוגדרות נחשלות, ברובן ארצות אסיה ואפריקה, שבהן הייתה ההשכלה הפורמלית בכלל והשכלת הבנות בפרט נחלת יחידים בלבד.
במפקד האוכלוסין ב-1961 נמצא כי רבע מיליון מהיהודים המבוגרים בישראל (מגיל 14 ומעלה) אינם יודעים קרוא וכתוב בשום שפה. נתונים אלה הדאיגו את הממסד. זלמן ארן, שר החינוך והתרבות ב-1963, אמר בראיון לעיתון הארץ כי: "זו בושה וחרפה ש'עם הספר' כולל אנשים אנאלפביתיים וכי עלינו למחוק את הכתם הזה מעלינו. הדבר יועיל לא רק לחיבור בין הקהילות השונות של יהודים בישראל, אלא גם לחיבור בין דור ההורים לדור הילדים".
בשנת 1963, עם התפטרותו של דוד בן-גוריון מתפקיד ראש הממשלה, התפטר גם מזכירו המדיני הנאמן יצחק נבון ומונה לראש המחלקה לתרבות במשרד החינוך והתרבות. בינואר 1964 ביוזמתו ובהובלתו של נבון, לימים נשיאה החמישי של מדינת ישראל, בשיתוף צה"ל ונציגתו סא"ל סטלה לוי קצינת ח"ן ראשית בצה"ל, יצא לדרך מבצע רחב היקף לביעור הבערות. מטרתו הייתה להרחיב ידיעת קרוא וכתוב בעברית בקרב מבוגרים ולצמצם את הפערים ברמת ההשכלה בין קבוצות אוכלוסייה השונות שנוצרו בעקבות גלי העלייה הגדולים שהגיעו לישראל בשנים שלאחר הקמתה.
הוחלט לקרא למבצע "ביעור הבערות". היו במשרד החינוך ובעיתונות שהביעו הסתייגות מהשם בטענה שהוא פוגע ומעליב את האוכלוסיות שלהן הוא נועד ותבעו להחליף את שם המבצע. ב-5 בפברואר 1964 בסקירתו של יצחק נבון בוועדת החינוך של הכנסת את פרטי מבצע "ביעור הבערות" ויעדיו, התייחס נבון, בין השאר, לשמו של המבצע ואמר שלאחר שנשקלו הטענות נגד השם "ביעור הבערות" הוחלט בכל זאת להשאירו כפי שהוא. הוא הוסיף שהצעות לשמות שהועלו כגון "השכלה לעם" או "השכלת יסוד" נראו בלתי מתאימות והן ממעיטות מחשיבות המבצע.
סקר לאיתור האנאלפביתים ברחבי הארץ
ייחודו של מבצע "ביעור הבערות" היה בניסיון השיטתי והמקיף ובגיוס של מוסדות אזרחיים וצבאיים לפתרון הבעיה. צה"ל נרתם למבצע והעמיד לרשות משרד החינוך מאות חיילות. אלה, לצד מורים אזרחיים, תפקידן היה להנחיל ידיעת קרוא וכתוב ביישובים בהם היו תושבים רבים חסרי השכלה.
המבצע הסתמך על שלושה גורמים מוסדיים: משרד החינוך שהכשיר את החיילות בקורסים מיוחדים ופיקח על ההוראה, יחידת המורות החיילות של חיל הנשים (הח"ן) בצה"ל, והרשויות המקומיות שסיפקו למורות החיילות מקום מגורים ותמיכה לוגיסטית. במבצע השתתפו וסייעו גופים כמו ההסתדרות, ארגוני סטודנטים, תנועות ההתיישבות ועוד. המבצע החל ביישובי ספר, במושבי עולים באזורים מרוחקים והורחב אל עיירות פיתוח, שכונות בערים ויישובים במרכז הארץ.
מבצע בסדר גודל כזה ובהשקעה כספית יחסית גדולה מטבע הדברים שלווה בשאלות רבות לגבי סיכויי הצלחתו - האם האנשים יבואו ללמוד? ואם יבואו האם יתמידו? על כן הוחלט לנהל את המבצע בהדרגה ולהתחיל אותו בשלושה אזורים שנבחרו בצורה מדגמית ושימשו כמקרי מבחן: ירושלים, בית שמש, ומושבי חבל עדולם.
כחלק מהמבצע נערך סקר ואיסוף נתונים לאיתור האנאלפביתים ברחבי הארץ. במסגרת הסקר נבדק כמה אנאלפביתים ישנם, והיכן הם מתגוררים. בינואר 1964 מספר האנאלפביתים שאותרו עמד על כ-260,000 - שני שלישים נשים ושליש גברים. אחוז גבוה מן האנאלפביתים היה מצוי במושבי העולים, בערי הפיתוח, אך גם בשכונות העוני בערים הגדולות.
הוחלט כי בשלב ראשון יכלול המבצע תלמידים בני 50-20. כמו-כן הוחלט שהמשאבים יופנו תחילה ליישובים בהם מספר הבערים היווה רוב מוחלט. אנשי משרד החינוך שרטטו מפה שבה סומנו 120 יישובים בהם אחוז הבערים עלה על 50%. התברר שבערים הגדולות עמד אחוז הבערים על כ-20% בממוצע מהאוכלוסייה הכללית. הוחלט אפוא להתחיל ביישובים הקטנים בהם הבערות הטביעה באופן מובהק את חותמה על חיי היישוב וחיי התרבות בהם.

יצחק נבון משוחח עם מורות חיילות 1964 [צילום: לע"מ]

תוכנית הלימודים
הלימודים במסגרת המבצע התקיימו בכל מקום אפשרי - בבתי הספר, במועדון ההסתדרות, במועדון לעיתים היו בכיתה שלושה תלמידים ולעיתים עשרים. במקרים רבים המורות חיילות הגיעו לבתי התלמידים (בעיקר תלמידות) ועל כוס תה מהביל ומאפה שהכינה בעלת הבית התנהלו הלימודים באווירה לא פורמלית. משרד החינוך גייס את המדור להתנדבות בוועד הפועל של ההסתדרות כדי שיקיים פעולת תעמולה לגיוס מתנדבים למבצע ביעור הבערות בקרב ציבור העובדים המאורגן. נקבע שהמחלקה להנחלת הלשון תעזור למדור בארגון החוגים, הסעת המתנדבים ובהדרכת המתנדבים.
מספרת דינה אבריאל בתו של פעיל ההגנה אהוד אבריאל שהייתה בשנות ה-60 מורה חיילת במבצע "ביעור הבערות: "עברנו קורס הכשרה לקראת צאתנו לישובים. עבדנו בעיקר עם נשים, נשים שלא הזדמן להם אף פעם ללמוד. באנו לבתים, המשפחות היו לרוב ברוכות ילדים. ממש דפקנו על הדלתות, הצגנו את עצמינו. בהתחלה התקבלנו מאוד בחשדנות הינו צריכים לרכוש את אמונם. נשים נרשמו אצלנו ואנחנו באנו לבתים שלהן ולימדנו אותן לקרא ולכתוב".
הלימודים במסגרת המבצע כללו קריאה וכתיבה בסיסיים בעברית. תוכניות הלימוד הורכבו משלושה שלבים: שני השלבים הראשונים יועדו להקניית יסודות השפה העברית, ואילו השלב השלישי יועד לקריאה שוטפת של טקסטים ולהבעה חופשית גם בנושאים מקצועיים. מעבר לספרים ולחוברות להוראת עברית, המורים והתלמידים במבצע עשו שימוש בעיתונים "שער" ו"למתחיל" (שאוחדו ב-1978 לשבועון אחד "שער למתחיל"). היו אלה עיתונים בעברית קלה, מנוקדים ומודפסים באותיות גדולות, שנכתבו על-ידי עיתונאים ואנשי חינוך תוך הקפדה על תכנים הולמים, ונערכו בפיקוח של משרד החינוך. בנוסף, יצא לאור ירחון מיוחד בשם "מעלות" שהביא את תולדותיהן של כל העדות שאליהן השתייכו הלומדים במבצע.
הישגי התלמידים נמדדו ביכולת קריאה בעיתונים אלה, כתיבה וקריאה של מכתבים, והיכולת לחתום את שמם במקום טביעת אצבע בדיו. תלמידים שהצליחו ללמוד קריאה וכתיבה זכו לתעודות שהוענקו בטקסים יישוביים ואזוריים.
על-פי מסמכי ארכיון המדינה, "מארגני המבצע הניחו שלזקוקים ללמידה יהיה קל יותר להשתתף במבצע אם הם ירגישו שיש בו גם נתינה מצדם ולא רק קבלה. המורות החיילות תודרכו לא לבוא אל הלומדים מתוך תחושת עליונות, אלא להתייחס אליהם בצורה שוויונית ולראות בהם אנשים שנושאים עימם מורשת תרבותית גדולה ובה מנהגים, פולקלור ועוד. על החיילות לא רק ללמד אלא גם לדובב את הלומדים ולשמוע מפיהם, סיפורים, פתגמים, אופני בישול, שירים וריקודים".
רוב התלמידים נשים
עיקר התלמידים היו נשים, שכן רבים מהגברים עבדו מחוץ לבית במשמרות ובתום יום העבודה כאשר הגיעו מותשים לבתיהם, היה קשה מאוד להוציאם ללימודים. לתלמידות היה זמן מועט בין עבודות הבית לטיפול בילדים, והן התלמידות והן המורות תמרנו את השיעורים בין הזמנים השונים. מעיון במסמכי ארכיון המדינה אני למד כי מארגני המבצע נאלצו להתמודד עם סוגיית הכיתות המעורבות ובהן גברים ונשים.
מכיוון שרוב אוכלוסיית הלומדים היו יוצאי אסיה ואפריקה ורבים מהם בעלי תפיסת עולם דתית, הם נטו שלא ללמוד בכיתות מעורבות. בנוסף היו גברים שהתביישו להפגין את בערותם בפני נשים, בייחוד נשותיהם. הנשים ככלל נטו להשתתף בלימודים יותר מאשר הגברים. מכאן שברוב הכיתות היה רוב לנשים או שהיו בהן רק נשים. עם זאת היו גם כיתות מעורבות, אפילו ביישובים דתיים.
מזיכרונותיהן של "מורות חיילות" במבצע
באתר הקשר הרב דורי מספרת לאה נבו (מינץ) שהייתה מורה חיילת במסגרת מבצע "ביעור הבערות": "גויסתי לצה"ל לאחר סיום לימודי בסמינר. ידעתי שלאחר שירותי הצבאי אהיה מורה בבית הספר ולכן רציתי להתנסות בהוראה אבל בתחום אחר. "ביעור הבערות" היה שם הפרויקט אליו צורפתי לאחר קורס הכשרה ברמת רחל. הוכשרנו ללמד מבוגרים אשר לא ידעו קרוא וכתוב בשפה כלשהי. התגייסתי בשנת 1966 והשתחררתי בשנת 1968.
כמורה חיילת הוצבתי לשירות באשקלון. הייתה לנו דירה בשכונה בה לימדנו. היה עלינו לגייס תלמידים בכוחות עצמנו. כלומר, לשכנע את האנשים ללמוד בביתם או בבית הספר השכונתי. מלאכת איסוף התלמידים הייתה לא פשוטה. לא היה שיתוף פעולה. גברים לא הודו בכך שאינם יודעים קרוא וכתוב וגם לא הסכימו שנשותיהן תלמדנה.
רוב הלימודים התקיימו בשעות הבוקר ואחר-הצהריים המוקדמות כאשר הגברים והילדים לא היו בבית. התקבלנו לשיעור בחום ובאהבה. למדתי לשתות תה מתוק עם נענע או שיבה ולאכול עוגיות מאפה ידיהם.
למרות עבודות הבית השונות ואילוצים אחרים הנשים שיתפו פעולה וחיכו לשיעור בכיליון עיניים. היה מרגש מאוד לראות שאחרי תקופה הן היו מסוגלות לקרוא סיפורים קצרים ולאחר מכן עיתון "למתחיל" עיתון שהיה מיועד לעולים חדשים בעברית קלה ובאותיות גדולות.
רחל (רוחקה) פיש מספרת באתר "הקשר הרב דורי": "במסגרת השירות בנח"ל, חתמנו על חצי שנה נוספת בשירות הצבאי ועל מדים ירדנו לעיר דימונה, עברנו הכשרה לימודית כללית ובעיקר שיחות על מצב האוכלוסייה, ארצות המוצא והתא המשפחתי. חיינו חיי קומונה בדירות שקיבלנו מהמועצה המקומית והתקיימנו ממשכורות הצבא.
בבוקר עד הצהרים ביקרתי בביתם של כמה משפחות, עם חוברות הלימוד, ישבנו סביב שולחן האוכל הגדול ובעברית ההתחלתית שלהם דיברנו על המצב, על השמחה להיות בארץ ישראל ועל הילדים. לאחר מכן למדנו עברית. במהלך המפגשים, נוצרו קשרים בין הנשים (שהיו רוב התלמידות) ובינינו החיילות. הם חיכו כל יום לבואנו והאמת שגם אנחנו שמחנו מאוד ללכת לשיעורים, הייתה אווירה טובה עם כל הקושי שלהם".
חיה רשף (קליינר) ילידת תל אביב מספרת: "בסיום לימודי בסמינר התגייסתי לצה"ל ואת שירותי הצבאי עשיתי כמורה חיילת בירוחם, השתתפתי בתוכנית ייחודית למדינת ישראל שנקראה "ביעור הבערות" שמטרתה הייתה ללמד עולים חדשים, אנשים מבוגרים, שלא זכו מסיבות שונות ללמוד לקרוא ולכתוב וכן לדבר בשפה העברית. היו אלו שנתיים מהמיוחדות ביותר בחיי שכן בפעם הראשונה, אני - שחייתי כל ימיי בחברה של ותיקים בארץ, כולם דוברי עברית רהוטה, יודעי קרוא וכתוב בעברית, פוגשת עולים חדשים שהגיעו ממדינות שונות שמדברים בשפות שמעולם לא שמעתי כמו פרסית, כורדית הודית, ערבית... אוכלים מאכלים בטעמים וריחות לא מוכרים ואפילו לובשים בגדים כמו סארי וגלבייה שהיו כמו תחפושות לפורים בעיניי. ואני נכנסת לבתיהם ומבלה עמם שעות וימים, שומעת ורואה את הקשיים והמכאובים, משתתפת בשמחות שלהם ומלמדת אותם לדבר, לקרוא ולכתוב ואפילו זוכה לצאת עמם לטיולים ברחבי הארץ להכיר את המולדת החדשה. זו הייתה חוויה עוצמתית מעניינת ומעשירה".
הצלחה יחסית
ב-20 במארס 1967, הוחלט להסב את שם המבצע מ'ביעור הבערות' לשם עם הקשר חיובי ומכובד יותר 'הקניית השכלה'.
הרצון הטוב לא הספיק להצלחת המבצע והוא לווה בלא מעט קשיים, שבאו לידי ביטוי בתחומים שונים: לא הייתה אווירת לימוד בן המוני העולים שהיו זקוקים לו וסיבות רבות גרמו לכך הן מצד המלמדים והן מצד הלומדים. כישוריו של המורה לא תמיד התאמו למילוי תפקידו.
המבצע לביעור הבערות למרות הקשיים הוכתר כהצלחה יחסית, ונמשך עד לאמצע שנות השבעים. נתונים מלמדים שלמעלה מ-40 אלף בערים, רובם נשים, ומיעוטם גברים, הפכו ליודעי קרוא וכתוב.
תוכנית תהיל"ה - תוכנית השכלה ללומד המבוגר
למרות הצלחתו היחסיות של מבצע 'ביעור הבערות' הרי שהבערות המשיכה להתקיים בקרב חלקים משמעותיים בחברה הישראלית. אומנם בשלהי שנות ה-70 הצטמצמו ממדי הבערות בקרב האוכלוסייה הבוגרת בישראל, אך עדיין עמדו על כ-13%. התברר כי רבים מבין אלו שלמדו במסגרת מבצע "בער את הבערות" לא הוסיפו ללמוד באופן עצמאי, והיו גם כאלה ששכחו את תלמודם. העלייה של שנות השישים אף הוסיפה אוכלוסייה של בערים בעיקר מארצות אסיה-אפריקה. סקרים הראו כי אחוז השכיחות של הבערות גבוה ביותר בקרב קבוצות שמעל לגיל חמישים.
בשנת 1977 הוחלט להתחיל במבצע חדש של השכלת מבוגרים בשם "תהילה" - השלמת השכלת יסוד למבוגרים שנועד להקנות ידיעת קרוא וכתוב וכן השכלה כללית למי שזקוק לכך.

הכתבה מסתמכת על מסמכי ונתוני ארכיון המדינה.
תאריך:  21/09/2023   |   עודכן:  21/09/2023
מועדון VIP להצטרפות הקלק כאן
ברחבי הרשת / פרסומת
רשימות קודמות
דן מרגלית
בתחילת 1971 השיב סאדאת בחיוב    שקר וכזב שלא הסכים לנהל משא-ומתן גולדה נאלצה להשיב בחיוב אבל הציבה תנאים מוקדמים שסיכלו כל אפשרות להתקדם לפי מתווה דיין
יוני בן-מנחם
הדרישות של סעודיה מישראל תמורת הסכם נורמליזציה עמה הן מופרזות וממשלת הימין אינה יכולה להסכים להן. ישראל חותרת זמן רב להסכם נורמליזציה עם סעודיה אך איננה יכולה לקבל הסכם שהוא בבחינת התאבדות ביטחונית
אפרים הלפרין
ההתבטאות המזלזלת במגילת העצמאות של עו"ד בומבך כב"כ הממשלה הייתה מביכה ומיותרת ועם זאת צודקת הממשלה וצודק עו"ד במובך בעובדה הפשוטה שלמגילת העצמאות אין כל תוקף משפטי מחייב לא ניתן לפסוק מתוקפה, ודאי וודאי שמכוחה לא ניתן לבטל חוקים של הכנסת
איתן קלינסקי
קשה היה לשמוע דברי לעז על המסמך המכונן של מדינתנו. קשה להאמין שממשלת ישראל ממנה מכספי הציבור עורך דין שיאמר "לא יעלה על הדעת ש-37 אנשים שלא נבחרו מעולם... יצרו לנו מסמך שנקרא חוקה... ויכבול אותנו"
יאיר נבות
משרד ההגנה האזרי הודיע כי הוא מאשר את הסכם הפסקת האש בחבל - ע"פ ההודעה "הצעדים נגד הטרור יושעו החל מהשעה 13:00 ב-20 בספטמבר"
כל הזכויות שמורות
מו"ל ועורך ראשי: יואב יצחק
עיתונות זהב בע"מ New@News1.co.il