יונה מלצר הוא מדריך תיירים ישראלי ממוצא רוסי, שמגלה יום בהיר אחד, שהוכרז כמשיח. מעתה והלאה כלי התחבורה שלו הוא חמור לבן בשם גבריאל ושיירה ההולכת ומתרחבת מלווה אותו לכל אשר יפנה. מאורעות רבים גועשים ומתרחשים ללא הסכמתו, וכל זאת, כי רב קשיש ומקובל שהלך לעולמו בגיל מופלג נקב בשמו של המשיח.
לרוע מזלו מסיחים את דעתו של המשיח החדש יפהפייה בוגדנית ושופעת תלתלים מדבְּרים וסבא שמשוכנע שמלחמת העולם השנייה, שבה היה גיבור מלחמה תחת פיקודו של ז'וקוב, עדיין מתחוללת.
הסופר המחזאי מרק גלסניק לוקח ברומן נביאים 48 במיומנות רבה את הקורא למחוזות היסטוריים, פילוסופיים, תיאולוגיים ואנתרופולוגיים ושוחט בחן רב ובכישרון ספרותי את כל הפרות הקדושות וזאת עד לסוף המפתיע.
רומן שנון וסוחף הבוחן את החברה הישראלית בעין סאטירית של 'עולה ותיק הרואה כל תיק', כל זאת, מבלי לאבד שמץ מאהבת הארץ העם והעיר ירושלים.
מרק גלסניק (58) מתגורר במבשרת ירושלים. נשוי לילנה, מדריכת טיולים, ואב לשני ילדים בוגרים ? בת תסריטאית ובן המשרת כקצין בחיל-האוויר. יליד העיר סאמרה שברוסיה ובעל תואר שני במחזאות מן המכון הספרותי האקדמי במוסקבה ע"ש מקסים גורקי. בין מוריו: המשורר יבגני יבטושנקו וצ'ינג'יס אייטמטוב ("והיום איננו כלה", "ג'אמילה", "נמר בשלג" ועוד).במשך עשרים שנה הוציא לאור בישראל
עיתון סאטירי בשפה הרוסית בשם "בסדר?", עיתון שהפך לקאלט בקרב העלייה הרוסית בישראל ושהכתיר את גלסניק ל"אפרים קישון של הרוסים". כיום העיתון רואה אור במרשתת.
- כמה זה ארכה כתיבת הספר?
חמישה חודשים פלוס עשרים שנה.
ברוסיה העדפתי לכתוב מחזות. היה נדמה לי שמה שהגיבורים שלי אומרים על החיים יותר מעיין ממה שאני יכול להגיד עליהם.
- מה נתן את ההשראה הראשונית לכתבת הספר?
פעם ישבתי עם ידידה במרפסת של בית קפה, והרוח פרעה את התלתלים הג'ינגי'ם שלה. שאלתי אם להזמין גם להם קפה. היא הסתכלה על השעון ואמרה 16:02, אתה צריך ללכת לעזזל.
- וברצינות?
ברצינות... כל אחד שואל את עצמו שאלות, מה הייתי עושה אם:
זוכה באלף מיליונים נהיה ראש ממשלה, מוצא בחפירות את המטה של משה רבינו וכו'. זו השאלה שהצבתי מול הגיבור שלי, שבאופן מפתיע נהיה המשיח, ואז בעניין רב עזרתי לו למצוא את כל התשובות הלא נכונות. כי את התשובות הלא נכונות איש לא יודע - לא הוא ובטח לא אני.
- אם היית גר בעיר אחרת - ולא ב(מבואות) ירושלים גם היית כותב את אותו הספר?
אתה רוצה להגיד לי שיש עוד ערים, חוץ מירושלים?
- מה פירוש השם נביאים 48?
זו כתובת ברחוב הנביאים, שאין לו שום קשר לבית, שבור גר הגיבור שלי
- מה המסר המרכזי שאתה רוצה להעביר בספרך זה?
יש דברים נצחיים, כמו למשל התלתלים של אהובתך, חשבונות מים וחשמל,. ויש דברים שבאים והולכים. כמו למשל זה שמודיעים לך שאתה המשיח, וצריך להציל את האנושות.
- מה ההבדל בין ההומור הרוסי לבין ההומור הישראלי?
האמת, שהם מאוד דומים. אולי בגלל זה ישראלים אוהבים את בולגקוב, חארמס, וירופייב, והרוסים את קישון ולוין. גם תפיסות העולם של הישראלים והרוסים מאוד דומות: כולם מסביב אויבים, אנחנו - העם שנבחר על-ידי האל, למוסלמים אסור להאמין, והאמריקנים והאירופאים פשוט לא מבינים שיש לנו את הדרך המיוחדת שלנו.
- האם בנוסח הרוסי יש הבדל משמעותי בהשוואה לנוסח העברי?
כמעט ולא. המתרגמת שרה כוי והעורכת ורד זינגר עשו עבודה מבריקה, ושכנעו אותי, שהעברית אפילו יותר מתאימה לבדיחות שלי מאשר הרוסית.