טיוטת הצעת־החלטת מועצת הביטחון להרמת הכוח הבין־לאומי בעזה
מועצת הביטחון,
מברכת על “התוכנית המקיפה לסיום הסכסוך בעזה” מיום 29 בספטמבר 2025 (“התוכנית המקיפה”), ומשבחת את המדינות שחתמו עליה, קיבלו אותה או תמכו בה, וכן מברכת על “הצהרת טראמפ לשלום ושגשוג בני־קיימא” מיום 13 באוקטובר 2025 ועל תפקידה הבונה של ארצות הברית של אמריקה, מדינת קטר, הרפובליקה הערבית של מצרים ורפובליקת טורקיה, שסייעו בהשגת הפסקת האש ברצועת עזה;
קובעת כי המצב ברצועת עזה מאיים על השלום האזורי ועל ביטחון המדינות השכנות ומציינת החלטות קודמות של מועצת הביטחון הנוגעות למצב במזרח התיכון, לרבות הסוגיה הפלשתינית;
מאמצת את התוכנית המקיפה, מכירה בכך שהצדדים קיבלו אותה וקוראת לכל הצדדים ליישמה במלואה,
בתום לב וללא דיחוי;
מברכת על הקמת מועצת השלום (BoP) כרשות ממשל מעברית בעלת אישיות משפטית בין־לאומית, אשר תקבע את המסגרת ותתאם מימון לפיתוח מחדש של עזה על־פי התוכנית המקיפה, עד אשר הרשות הפלשתינית תשלים בהצלחה את תוכנית הרפורמות שלה, לשביעות רצונה של ה–BoP;
מדגישה את חשיבות חידוש סיוע
הומניטרי מלא בתיאום עם ה–BoP לתוך רצועת עזה באמצעות ארגונים משתפים פעולה, לרבות האומות המאוחדות, הוועד הבין־לאומי של הצלב האדום והסהר האדום, ולהבטיח שסייעים אלה ישמשו למטרות שלום בלבד ולא יוסטו על־ידי ארגונים חמושים, כאשר כל ארגון שיוכח כי השתמש לרעה בסיוע ייחשב כבלתי כשיר להמשך או לעתיד לקבלת סיוע;
מסמיכה את המדינות החברות המשתתפות במועצת השלום ול–BoP:
(א) להיכנס להסדרים הנדרשים להשגת מטרות התוכנית המקיפה, לרבות כאלה הנוגעים לחסינות וזכויות של כוח שייוסד בהתאם לסעיף 7 להלן; ו–
(ב) להקים גופים תפעוליים בעלי צורך באישיות משפטית בין־לאומית וסמכויות ביצוע לצורך מילוי תפקידיהם, לרבות:
(1) יישום ממשל מעבר, לרבות פיקוח ותמיכה בוועדה טכנולוגית פלשתינית מקצועית ולא־פוליטית של פלשתינים מוסמכים מהרצועה — כמצוין בהודעת הסיכום הסופית של הפסגה הערבית החריגה — אשר תהיה אחראית לפעילות היומיומית של שירותי המנהל והאדמיניסטרציה האזרחית בעזה;
(2) שיקום עזה ותוכניות התאוששות כלכלית;
(3) תיאום, תמיכה והענקת שירותים ציבוריים וסיוע הומניטרי בעזה;
(4) כל אמצעי להקלת תנועת אנשים אל תוך עזה וממנה, בהתאם לתוכנית המקיפה; ו–
(5) כל משימה נוספת הדרושה לתמיכה ויישום התוכנית המקיפה;
מבינה כי הגופים התפעוליים הנזכרים בסעיף 4 לעיל יפעלו תחת סמכות ופיקוח ה–BoP וימומנו מתרומות וקרנות התומכות ב–BoP וממשלות;
קוראת לבנק העולמי ולמוסדות פיננסיים נוספים להקל ולהעמיד משאבים כספיים לטובת שיקום ופיתוח עזה כפי שהם מעניקים למדינות החברות בהם, לרבות באמצעות הקמת קרן נאמנות ייעודית למטרה זו בניהול המדינות התורמות;
מסמיכה את המדינות החברות הפועלות עם ה–BoP ול–BoP להקים כוח ייצוב בין־לאומי זמני (ISF) בעזה, שיפעל בפיקוד מאוחד מקובל על ה–BoP, עם כוחות שיסופקו על־ידי מדינות משתתפות, בהתייעצות צמודה ושיתוף פעולה עם הרפובליקה הערבית של מצרים ומדינת ישראל, ולהשתמש בכל האמצעים הנדרשים למימוש המנדט שלו בהתאם למשפט הבין־לאומי, לרבות המשפט ההומניטרי הבין־לאומי.
ה–ISF יעבוד עם ישראל ומצרים, ללא פגיעה בהסכמים הקיימים ביניהן, יחד עם כוח משטרה פלשתיני מאומן ומסונן, כדי לסייע באבטחת אזורי הגבול; לייצב את המצב הביטחוני בעזה באמצעות הבטחת תהליך פירוז רצועת עזה, לרבות השמדה ומניעת שיקום תשתית צבאית, טרורית והתקפית, וכן פירוק קבוע של נשק מארגונים חמושים שאינם מדינתיים; להגן על אזרחים, לרבות פעולות הומניטריות; לאמן ולהעניק תמיכה לכוחות משטרה פלשתינים מאושרים; לתאם עם מדינות רלוונטיות לאבטחת מסדרונות הומניטריים; ולבצע כל משימה נוספת הנדרשת לתמיכה בתוכנית המקיפה.
ה–ISF –
(א) יסייע ל–BoP במעקב אחר יישום הפסקת האש בעזה, וייכנס להסדרים הנדרשים להשגת מטרות התוכנית המקיפה; ו–
(ב) יפעל תחת הנחייה אסטרטגית של ה–BoP וימומן מתרומות וקרנות תומכות וממשלות;
מחליטה כי ה–BoP והנוכחויות האזרחיות והביטחוניות הבין־לאומיות המוסמכות בהחלטה זו יישארו מוסמכות עד 31 בדצמבר 2027, כפוף לפעולה נוספת של המועצה, וכי כל חידוש מנדט של ה–ISF יתבצע בתיאום מלא עם מצרים וישראל ומדינות חברות נוספות הפועלות עם ה–ISF;
קוראת למדינות החברות ולארגונים בין־לאומיים לעבוד עם ה–BoP כדי לזהות הזדמנויות לתרום כוח אדם, ציוד ומשאבים כספיים לגופי התפעול וה–ISF, לספק סיוע טכני לגופי התפעול וה–ISF, ולהעניק הכרה מלאה לפעולותיו המשפטיות ומסמכיו;
מחליטה להותיר את העניין בטיפולה.