X
יומן ראשי
חדשות תחקירים
כתבות דעות
סיפורים חמים סקופים
מושגים ספרים
ערוצים
אקטואליה כלכלה ועסקים
משפט סדום ועמורה
משמר המשפט תיירות
בריאות פנאי
תקשורת עיתונות וברנז'ה
רכב / תחבורה לכל הערוצים
כללי
ספריה מקוונת מיוחדים ברשת
מגזינים וכתבי עת וידאו News1
פורמים משובים
שערים יציגים לוח אירועים
מינויים חדשים מוצרים חדשים
פנדורה / אנשים ואירועים
אתרים ברשת (עדכונים)
בלוגרים
בעלי טורים בלוגרים נוספים
רשימת כותבים הנקראים ביותר
מועדון + / תגיות
אישים פירמות
מוסדות מפלגות
מיוחדים
אירועי תקשורת אירועים ביטוחניים
אירועים בינלאומיים אירועים כלכליים
אירועים מדיניים אירועים משפטיים
אירועים פוליטיים אירועים פליליים
אסונות / פגעי טבע בחירות / מפלגות
יומנים אישיים כינוסים / ועדות
מבקר המדינה כל הפרשות
הרשמה למועדון VIP מנויים
הרשמה לניוזליטר
יצירת קשר עם News1
מערכת - New@News1.co.il
מנויים - Vip@News1.co.il
הנהלה - Yoav@News1.co.il
פרסום - Vip@News1.co.il
כל הזכויות שמורות
מו"ל ועורך ראשי: יואב יצחק
עיתונות זהב בע"מ
יומן ראשי  /  ספרים
ספר חדש בסדרת ספרי הרפתקאות לנוער מהספרות הקלאסית, בתרגום עכשווי: "וינטו - האביר אדום-העור", מאת קרל מאי, בתרגום בן ציון הרמן
▪  ▪  ▪
וינטו - האביר אדום-העור / קרל מאי

בספר "וינטו האביר אדום העור", הספר השני בסדרת הרפתקאות וינטו ויד-הנפץ, ההרפתקאות יותר נועזות, האויבים יותר חזקים והסכנות מוחשיות עד אימה. חיים ומוות תלויים בחוט השערה! האם יצלחו גיבורי המערב הפרוע גם מסע נועז ומדהים זה? האם ישמרו על קשר הדם שקשרו ב"וינטו, הפרא האציל"?
יד-הנפץ, אותו צעיר שהגיע מאירופה, היבשת הישנה, אל היבשת החדשה של אמריקה והמערב הפרוע, יוצא ללכוד נוכל רב מזימות. אולם עד מהרה מפגיש אותו תפקיד הבלש שנטל על עצמו עם האחים לדם שרכש במערב - ובראשם וינטו, הפרא האציל. צמד הגיבורים, וינטו ויד-הנפץ, מאחדים כוחות הן כדי להילחם באויביו של ראש השבט האינדיאני האציל, והן כדי ללכוד את אויבו של יד-הנפץ.
קרל מאי, צעיר משכיל, שאפתן ובעל דמיון מפותח, מצא מפלט מקשיי היום-יום בכתיבה על ארצות אקזוטיות שעדיין היו מסתוריות וצופנות סוד. בין דפי ספריו צייר קרל מאי דמויות מרשימות, רקם הרפתקאות מרתקות ורשם סיפורי עלילה שכבשו את לב הקוראים, ובעיקר הקוראים הצעירים.
קרל מאי היה סופר ספרי ההרפתקאות הנפוץ ביותר באירופה בסוף המאה ה-19 ותחילת המאה ה-20. רבים מספריו, ובעיקר אלו שתיארו את המערב הפרוע בארה"ב ובהם כיכבו הרפתקנים לבני עור כיד-הנפץ ויד-האש ואדומי-עור אצילים כוינטו, תורגמו לעשרות שפות והודפסו במיליוני עותקים. דורות של קוראים — ביניהם בני ארה"ב עצמם — ראו מול עיניהם את המערב הפרוע בתמונות שלמדו מספריו של קרל מאי... תמונות שתיארו מקומות שכף רגלו לא דרכה בהם.
אחד ממעריציו של קרל מאי היה לא אחר מאשר הפיזיקאי אלברט איינשטיין שכתב: "כל ילדותי הייתה תחת השפעתו (של קרל מאי). אפילו כיום אני פונה לספריו כשאני רוצה למצוא מרגוע לנפשי..."
על הסופר
קרל פרידריך מאי נולד בשנת 1842 בסכסוניה (מאוחר יותר חלק מגרמניה) ומת בשנת 1912 בגרמניה כסופר הפורה והנפוץ ביותר באירופה. חייו היו מלאי תהפוכות, עליות ומורדות. אולם כל חייו שאף לממש את כישרונו הן בתחום הכתיבה והן בתחום הנגינה וההלחנה, תחום שגם בו הצטיין.
קרל מאי נולד למשפחת אורגים ענייה וסבל מעיוורון עד גיל חמש, אז חזר אליו מאור עיניו. בבית הספר התגלה כישרונו המוסיקלי והוא למד נגינה על מספר כלים. כישרון מוסיקלי זה גם הוציאו לרחובות, שם הרוויח כסף כנגן. יחד עם זאת לא זנח את לימודיו והכין עצמו להיות מורה.
אלא שאירועים שונים הביאוהו במקום לבית הספר... לבית הסוהר! בהיותו בן 14 הואשם כי גנב מספר נרות והושעה מלימודים. כשהומתק עונשו והוחזר לבית הספר, כעבור זמן קצר הואשם שוב כי גנב מטבעות מארנקו של תלמיד אחר, והפעם ישב מספר שבועות בכלא. כשהשתחרר החל להעביר שיעורים פרטיים וחזר לנגן ברחובות, ולהשלמת הכנסה ביצע גניבות ומעשי מרמה.
בשנת 1865 נשפט למאסר של ארבע שנים. התמזל מזלו והוא עבד בספריית בית הכלא, קרא ללא הרף והחל לרקום תוכניות להיות סופר. אולם לאחר שהשתחרר חזר לגניבות ולמעשי מרמה, ובשנת 1870 חזר אל מאחורי הסורגים, לרצות ארבע שנים נוספות של מאסר.
בשנים אלו המשיך לקרוא מגוון רחב של ספרים. הוא הכיר בכלא אסיר שמיתן את מרדנותו ואת זלזולו בחוק והשפיע עליו להכיר את הדת הנוצרית-קתולית לעומק.
בשנת 1874 שוחרר קרל מאי מהכלא וחזר לבית הוריו, ושם התיישב ליד שולחן הכתיבה, נחוש בדעתו לממש את חלומות הכתיבה שלו. באותה שנה כבר נדפס ספרו הראשון, "סיפורה של רוז ארנסטל" ובעקבות כך החל קרל מאי לעבוד גם כעורך ספרותי. הוא כתב סיפורי מסעות קצרים — כולם מבוססים על מקורות שקרא, ללא שיצא מגבולות סכסוניה. בשנת 1878 עבר לדרזדן עם חברתו, עימה התחתן בשנת 1880. הוא ראה בכתיבה מקצוע וניסה להתמקד בכתיבת סיפורי הרפתקאות.
קרל מאי פירסם את סיפוריו וספריו בשמות בדויים רבים, כעשרה במספר. אולם למרות שפע שמותיו הספרותיים ושפע כתביו, עדיין לא זכה לגמול כספי ראוי, למרות שספריו נפוצו בעותקים רבים ותורגמו לשפות שונות. רק בשנת 1892, כאשר החל לפרסם סדרת ספרים תחת הכותרת "הרפתקאות מסע", זכה לגמול כספי ראוי. בסיפורי מסע אלו, שרובם סבבו סביב מסעות לאפריקה ולאסיה, כבר מופיעה דמותו של יד-הנפץ שמאוחר יותר הופיעה גם בסיפורי המערב הפרוע.
קרל מאי הזדהה עם הדמויות עליהן כתב עד כדי כך שסיפר כי היה נוכח בהרפתקאותיו של יד-הנפץ בעצמו. בדותות אלו הכתימו את שמו. הוא הצטלם בדמותו של יד-הנפץ (ומכר את תצלומיו לכל דורש). בשנת 1895 גילה בית אותו כינה "וילת יד-הנפץ" וטען כי היה שייך בעבר לגיבורו הספרותי.
בשנת 1899 יצא קרל מאי לראשונה למסע הרפתקאות של ממש ממצרים - הוא ביקר גם בארץ ישראל - ועד סומטרה עם אישתו וזוג ידידים (קלרה וריצ'ארד פלוהן). זה היה מסע שארך שנה ומחצה, וקרל מאי לווה על-ידי משרת אישי בן המזרח. במהלך המסע סבל מהתמוטטויות עצבים, אולם זכה בידידותה של קלרה. היומן שכתב במהלך המסע שימש אותו לכתיבת ספרי הרפתקאות מסע נוספים.
בשנת 1903 התגרשו קרל ואישתו אמה, גירושים שהייתה כרוכה בהם גם שערורייה. קרל מאי הואשם כי הציג את עצמו כבעל תואר אקדמי שהתגלה כתעודה חסרת ערך שהנפיק מוסד כלשהו תמורת תשלום.
באותה שנה התחתן קרל מאי שוב... עם קלרה פלוהן שהתאלמנה קודם לכן. בחברתה ערך מסע בחוף המזרחי של ארה"ב בשנת 1908. הוא מעולם לא הרחיק לכיוון מערב. רשמים ממסע זה מופיעים בספר הרביעי בו מככב גיבורו וינטו.
סיפורי המערב הפרוע של קרל מאי שגיבוריהם וינטו, הפרא האציל, ויד-הנפץ, הדמות שקרל מאי שאף להידמות לה, הם המפורסמים בספריו. דמותו של יד-הנפץ מופיעה גם תחת השם קארה בן נאמסי בסדרת ההרפתקאות הידועה לא פחות שלו המתרחשת באימפריה העותומנית, בעיקר במדבר סהרה.
סדרת הספרים במרכזה ניצב וינטו התפרסמה לראשונה בשנת 1893. באותה שנה נדפסו בזה אחר זה שלושה ספרים. הספר הרביעי בסדרה התפרסם בשנת 1910. אולם דמותו של וינטו מופיעה גם בספרים נוספים.
דמותו הציורית של וינטו, הפרא האציל, היא שהוליכה את פרסומו והצלחתו של קרל מאי בארצות אירופה. עוד לפני פרסומה של סדרת "וינטו" החלו לתרגם את ספריו לשפות שונות, כשהראשונה הייתה השפה הצרפתית בשנת 1881. מאז הופיעו תרגומים של ספריו בעשרות שפות, כולל שפות כמו לטינית, אספרנטו ויידיש ומהדורות בכתב ברייל. בשנת 1960 קבע ארגון אונסק"ו כי קרל מאי הוא הסופר הגרמני המתורגם והנפוץ ביותר בעולם.
עם הצלחתו ופרסומו של קרל מאי, החלו להוציא מהדורות חוזרות של כתביו, והפעם תחת שמו האמיתי (שנרשם גם כשם מסחרי שאין לאיש זכות להשתמש בו לפרסום ספרים).
השפעתו של קרל מאי על קהל הקוראים האירופי הייתה עצומה. חלומותיו ודמיונו פתחו בפני בני אירופה עולמות חדשים. סיפורי ההרפתקאות המשולבים בתיאורים מאירי עיניים איפשרו לקוראים להכיר את העולם שמעבר לגבולות עירם או מדינתם. למרות שקרל מאי כתב על מקומות בהם לא היה מעולם, התבססו ספריו על מקורות וספרים שונים. אף שההרפתקאות דמיוניות כולן, הרקע והעובדות ההיסטוריות והגיאוגרפיות תואמים ברוב הספרים את המציאות.
בשנות השמונים של המאה שעברה התחדשה ההתעניינות בספריו של קרל מאי, ובעיקר באלו שבמרכזם וינטו ויד-הנפץ. סרטי קולנוע וטלוויזיה הביאו את דמויותיהם לכל בית ובמספר שפות הפכה המילה "וינטו" למילה מקובלת לציון "ראש שבט אינדיאני" במילונים.
ספריו של קרל מאי נמצאים בראש רשימת רבי המכר "של כל הזמנים" גם כיום במדינות כגון הולנד, בלגיה, דנמרק, גרמניה, הונגריה, צרפת, צ'כיה ובריטניה. החל משנת 2001, שנה בה החלו להדפיס מהדורות חדשות של ספריו בהוצאת נאמסי שמרכזה במדינת דקוטה הצפונית, חוזרים ספריו לרשימות רבי המכר גם שם.
בשפה העברית היו מהדורות של ספריו שהתפרסמו בחלקה הראשון של המאה העשרים, חלקם בעיבודים מקוצרים. מספריו שתורגמו לעברית: יד הנפץ; יד הנפץ בממלכת ארי הכסף; יד הנפץ וארי גאולת הדם; וינטו ויד הנפץ; וינטו; וינטו בין הקומנצ'ים; וינטו ובגידת הקומנצ'ים; וינטו ואנשי המערב; וינטו ויד האש; בשבי האינדיאנים; בערבות קולורדו; המערב הפרוע; האינקה האחרון; המנהיג הצהוב; בין שודדי סין; ציידי העבדים; שודדי המדבר; בעקבות השודדים; דרך כורדיסטן הפראית; בארץ המהאדי; שטן ובוגד; המטמון הנעלם; עמק המוות ועוד.
על הסדרה
בימים אלה יוצאת הוצאת אסטרולוג, בשיתוף ידיעות אחרונות, עם שני ספרים נוספים בסדרת ספרי הרפתקאות חדשה לנוער ולמבוגרים. הספרים רואים אור לראשונה בעברית בתרגום עדכני ומלא, ללא קיצורים והשמטות ובליווי הערות והסברים.
  • וינטו האביר אדום העור, מאת: קארל מאי בתרגומו של בן ציון הרמן.
  • סקרמוש - רומן מימי המהפכה הצרפתית, מאת רפאל סבטיני, בתרגומו של בן ציון הרמן.
עד כה ראו אור בסדרה 4 ספרים נוספים:
1. וינטו הפרא האציל מאת קארל מאי בתרגומו של בן ציון הרמן.
2. פרש בלי ראש מאת קפטן תומאס מיין ריד בתרגומו של בן ציון הרמן.
3. היא - היסטוריה של הרפתקאות מאת הנרי ריידר הגארד בתרגומו של בן ציון הרמן.
4. קפטן בלאד הפיראט שולט הימים מאת רפאל סבטיני בתרגום ליאורה כרמלי.
בקרוב יצטרפו אל ספרי הסדרה: הנסיך אותו, מאת: רוברט לואיס סטיבנסון; השייח, מאת: אדית מאוד האל; וינטו, ג'נטלמן אדום-עור, מאת: קארל מאי; וינטו, מסע הגיבורים, מאת: קארל מאי.
אנחנו מקווים שכל מי שגדל על ספרי הרפתקאות קלאסיים אלה - כמו עוד מיליוני אנשים ברחבי העולם כולו - ישמח לקרוא אותם שוב והפעם במלואם, בשפה עדכנית ובפורמט חדש ולא יפספס את ההזדמנות להכיר אותם גם לילדיו.

מתוך הספר: פרק 1 - בלש פרטי

אך החל הכרך הראשון של קורותיי עם וינטו לראות אור וכבר החלו זורמות אליי בהמוניהן בקשות מקוראים לפרטים נוספים על המשך הרפתקאותינו המשותפות. האמת היא שהדברים התגלגלו באופן שונה לגמרי מכפי ששיערתי בזמנו.
אחרי רכיבה קשה הגענו אל שפך הריו בּוֹחוֹ דֶה נָאצִ'יטוֹחֶס, שם ציפינו למצוא אחד מהאפאצ'ים שווינטו השאיר מאחור. למרבה הצער לא התממשה תקוותנו. מצאנו בקלות ראיות לכך שהיו שם אנשים, אך אילו ראיות אומללות: גופותיהם של שני הסוחרים שמסרו לנו מידע על כפר הקִיוֹוָה! הם נורו למוות בידי סַנְטֶר, כפי שנודע לי מאוחר יותר מווינטו.
סנטר נע בסירת הבוצית (קאנו) שלו מהר כל כך שהגיע לשפך הנהר האמור באותו זמן כמו הסוחרים, למרות העובדה שהם עזבו את המחנה של טַנְגוּאָה מוקדם יותר. הוא נאלץ לוותר על גושי הזהב של וינטו, וכך, בהיותו מחוסר אמצעים, צדה את עינו מרכולתם של הסוחרים. על-מנת לבסס את עצמו, ירה בשני האנשים התמימים, מן הסתם מן המארב. אחר כך לקח את הפרדות שלהם, והסתלק מן המקום. זה מה שקרא וינטו בעקבות שמצא בהגיעו למקום המפגש.
הרוצח לקח על עצמו משימה לא קלה. הובלת בהמות משא כה רבות על פני הערבה היא מלאכה הכרוכה בקשיים רבים לאדם בודד. על כך יש להוסיף את הבהילות שנכפתה עליו מכוח הידיעה שרודפו הבלתי נלאה דולק בעקבותיו.
למרבה הצער ירד גשם במשך כמה ימים, ומחה כל זכר לעקבות, כך שווינטו לא היה יכול להסתמך עוד על עיניו החדות, אלא על ניחוש מושכל בלבד. הוא הניח שסנטר יחפש בוודאי מקום יישוב קרוב שבו יוכל להפיק רווח טוב משללו, וכך לא נותרה לאפאצ'י ברירה אלא לרכוב לכל אותם יישובים. רק אחרי כמה ימים מבוזבזים לריק עלה שוב על עקבותיו של סנטר בתחנת המסחר 'גייטרס פקטורי'. סנטר היה שם. הוא מכר הכול, וקנה לו סוס משובח לרכוב עליו מזרחה לדרך הנהר האדום. וינטו שחרר את כל לוחמיו, שהיו רק מעכבים אותו עכשיו, שלח אותם חזרה הביתה, ועלה שוב לבדו על נתיב העקבות. היו לו אתו מספיק גושי זהב על-מנת לקיים את עצמו זמן ממושך במזרח.
היות שלא השאיר לנו הודעה כלשהי בנאצ'יטוחס לא ידענו היכן הוא נמצא, וכך לא היה לאל ידנו לבוא אחריו. פנינו לעבר ארקנסו, על-מנת להגיע במסלול היבשתי הישר והקצר ביותר לסנט לואיס. הצטערתי מאוד שלא יכולתי לראות שוב את ידידי, אבל זה לא היה בידיי.
היה זה בשעת ערב אחרי מסע ארוך שהגענו לסנט לואיס. מיד עם הגיענו הלכתי, כמובן, דבר ראשון לבקר אצל ידידי הוותיק מר הנרי. כשנכנסתי לבית המלאכה מצאתי אותו אצל שולחן העבודה שלו, רכון על כן המחרטה לאור המנורה. הוא שמע את קול הדלת הנפתחת, אך לא הרים את ראשו ממלאכתו.
"ערב טוב, מר הנרי," בירכתי אותו, כאילו היה זה רק אתמול שהתראינו לאחרונה. "איך אתה מתקדם עם החידושים האחרונים שלך?" שאלתי והתיישבתי בפינת דרגש העבודה שלו, כמו שעשיתי פעמים כה רבות בעבר.
הנרי קפץ ממושבו, בהה בי לרגע בפיזור נפש, ואז קרא בשמחה, "אתה — אתה... זה אתה? המדריך... מודד הקרקעות... זה אתה, ה... ה... יד הנפץ הנורא!"
הוא כרך את זרועותיו סביבי, משך אותי אליו וחיבק אותי בחום תוך שהוא מדביק שוב ושוב נשיקות מצלצלות על שתי לחיי.
"יד הנפץ? מניין שמעת את השם הזה?" שאלתי ברגע שנרגע קמעה משמחתו המתפרצת.
"מניין? יש צורך לשאול? הסיפורים עליך מתהלכים בכל מקום, נשמה מסכנה שכמותך! הפכת לאיש מערב אמיתי, כמו בספרים! מר וייט, המהנדס של הקטע הבא של המסילה והראשון שהביא ידיעות על מה שאירע שם, היה מלא שבחים כלפיך, יש לומר, אבל היה זה וינטו שהניח את הכתר על ראשך."
"הכיצד?"
"הוא סיפר לי הכול — הכול!"
"מה? כיצד? הוא היה כאן?"
"ברור שהיה כאן, כמובן!"
"אבל מתי? מתי?"
"לפני שלושה ימים. סיפרת לו עליי, ועל קוטל הדובים הישן, והוא לא היה יכול לעבור בסנט לואיס בלי לבקר אצלי. הוא סיפר לי איזה איש מערב למופת הפכת להיות. איך חיסלת בופאלו בוגר, ודוב גריזלי, ועוד ועוד. אתה אפילו נושא את התואר ראש שבט, מנהיג בקרב האפאצ'ים!"
הוא המשיך להכביר מילים ברוח הדברים האלה, ולא עזר שניסיתי לעצור בעדו. הוא חיבק אותי שוב ושוב, והתהדר בהיותו האיש שהנחה את גורלי אל המערב הפרוע. לבסוף הואיל בטובו לספר לי מה שמע מווינטו על קורותיו.
וינטו לא איבד שוב את עקבותיו של סנטר, והמשיך אחריו לסנט לואיס, משם פנה הנתיב לניו-אורלינס. בשל התקדמותו המהירה הגיע לסנט לואיס לפניי. הוא ביקש מהנרי למסור לי שאני יכול להמשיך אחריו לניו-אורלינס, אם אני מעוניין בכך. החלטתי מיד לעשות כדבריו. כמובן, היה עליי לטפל תחילה במחויבויותיי העסקיות, וכך עשיתי למחרת בבוקר.

"וינטו - האביר אדום-העור"; מאת: קרל מאי; תרגום: בן ציון הרמן; 412 עמודים; 98 ש"ח
תאריך:  01/05/2013   |   עודכן:  01/05/2013
מועדון VIP להצטרפות הקלק כאן
ברחבי הרשת / פרסומת
רשימות קודמות
ציפורה בראבי
אחת לדור או דורותיים, אם בכלל, יוצא מן ספר שכזה. חיים גראביצר – "הנופל" - הוא חסיד חב"ד בעל מזג נלהב שנועד לגדולות. הנקרע מחייו ומאמונותיו לאחר אסון שקורה לו ומבקש לו דרך אחרת. במנוסתו- חיפושו הוא פוגש עולמות רוחניים מרתקים. נכתב ע"י פרופ' פישל שניאורסון בתרגום אברהם שלונסקי
עפר דרורי
דרך אריאל אנו לומדים ומכירים עקרונות רוחניים לחיים של גורו אחד מרבים שנמצא בצפון הודו וגם מכירים את עולמם של צעירים ישראלים בהודו
ציפי לוין
"פרוזאק בייבי" - נובלה ספרותית המסופרת מנקודת מבט ייחודית ושנונה של עובר ברחם אמו - עשויה מחומרי המציאות של חייו ועיסוקו המקצועי של מחבר הספר - גידי קורן - פרופסור לרפואת ילדים ולתורת התרופות והרעלים באוניברסיטת טורונטו, חוקר בינלאומי, מלחין וסופר
משה חסדאי
'הרוח החיה' מתעד את חיה ביילסקי את חייה ומסריה, כפרטיזנית בגדוד האחים ביילסקי. סיפור חייה הוא סיפורה של משפחת ביילסקי והאחים טוביה, עשהאל, זוס ואהרן ביילסקי אשר בנו יחידה פרטיזנית לוחמת, שבסוף 1942 כבר היו בה 200 בני אדם
ציפי לוין
ספרו האחרון של רמי בר-אדון, הבעלים של "פלפל", "קזוארינות מתות זקופות", אינו מתחמק מרגעים עצובים, רגעי שכול ומוות, והם המזכים אותו בתואר טרגי-קומי ואף גרוטסקי
כל הזכויות שמורות
מו"ל ועורך ראשי: יואב יצחק
עיתונות זהב בע"מ New@News1.co.il